Глаголы движения в русском и английском языках

Оглавление

    • 1.   Введение.
    • 2. Глаголы движения.
    • 2.1. Глаголы движения в русском языке.
    • 2.2 Глаголы движения в английском языке. Сравнение способов выражения движения в английском языке с русским и  немецким языками.
    • 3. Заключение.
    • Список использованной литературы.

   Введение

Исследователями замечено, что существуют национальные особенности в восприятии картины мира у представителей разных культур. Подтверждено, что люди, говорящие на разных языках, по-разному видят и оценивают действительность. Язык — естественное следствие постоянного влияния духовного своеобразия нации.

Из-за постоянного движения мы всегда сталкиваемся с необходимостью  выразить в тексте информацию о движении объекта/субъекта, а также необходимостью перевода её на другой язык. Но из-за того, что представители разных языковых культур имеют различающиеся языковые представления об окружающем их мире, способы выражения пространственных категорий будут различными в разных языках. В разных     языках наблюдается необычайное многообразие глаголов движения, при этом прослеживается национальная специфика трактовки и восприятия семантики движения разными народами. Этим и определяется актуальность изучения проблемы выражения перемещения в пространстве и исследований в этой области.

В последнее время сопоставительно-типологические исследования выделились в особый раздел науки о языке, и обогатили арсенал своих методов за счет привлечения новых идей и приемов других отраслей языкознания.

Настоящая работа имеет особую важность в контексте развития сопоставительной лингвистики как самостоятельной научной дисциплины.

Целью данной работы является рассмотрение вопроса «Глаголы движения в русском и английском языках».

 

Скачать файл